We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

La palabra enrevesada

by Juan Angel Italiano

/
1.
2.
Legbdá 01:53
3.

about

“La palabra enrevesada” trabaja sobre una selección de textos que poseen un fuerte contenido sonoro. La presentación realizada en el CCE Montevideo, enmarcada dentro del festival Mundial Poético MVD se manejó con un criterio de selección que en primer lugar fueran textos de autores nacionales y segundo que fueran producto de una técnica collage, ya que seguimos con los 100 años de festejos por los 100 años del Dadá (¡vamos por el segundo!)

“Degollaciones” propone un pachwork de textos producidos durante la llamada Guerra Grande (1839-1851) el conflicto bélico más largo y sangriento en suelo uruguayo. Las menciones a la práctica de degollar al prisionero son constantes. La utilización de la fórmula del “Tin Tin” (canción de cuna) para referirse a esta práctica proviene de narraciones que señalan a los verdugos entonando alegremente esa tonada infantil mientras ultimaban a sus víctimas. El estribillo de “Violín, violón” hace mención a las prácticas de degollar, decapitar, mutilar al enemigo. Y las menciones gastronómicas no son más que claras alusiones a las prácticas de canibalismo poco recordadas por los historiadores y la literatura, quienes prefieren hablar de gestas heroicas y de la épica patriótica de nuestros héroes.

“Legbdá” pretende ser otro aporte para la visibilización y valoración de la figura de la poeta Virginia Birindis de Salas, quien a pesar de poseer un voz destacada y original dentro de la corriente negrista, es sistemáticamente olvidada por la crítica y el mainstream literario. Del mismo modo se pretende rescatar al negrismo y los autores que navegan en especial el africanismo como una parte esencial para las poéticas experimentales en el país. Este collage recoge fragmentos del primer libro de la autora: “Pregón de Marimorena”, publicado por primera vez en 1947 y reeditado en el 52. Primer libro de una afrodescendiente en Latinoamérica, editado el mismo año que su amigo Nicolás Guillén publicara en Buenos Aires “El son entero”, luego de su visita al Uruguay, en el marco de su gira por América del Sur.

“El chisperío” toma fragmentos del poema “El descubrimiento del fuego” (1967) y del libro “Los horizontes abiertos” (1969) de Clemente Padín. Es un homenaje a este autor, responsable de encender y mantener la llama contra viento y marea de las propuestas experimentales en el Uruguay. No sólo por su obra sino también por el trabajo de difusión crítica de las propuestas contemporáneas y de demostrar con los hechos, que el lenguaje experimental es una herramienta efectiva y más que válida a la hora de expresar reivindicaciones sociales y políticas.

credits

released October 30, 2017

Grabación de aire, realizada en la sala del Centro Cultural de España con un equipo Olympus VN-8100PC, editada por el autor en el labOratorio, Maldonado, octubre 2017. Reprocesado por el autor en mayo del 2020.

license

tags

about

Juan Angel Italiano Maldonado, Uruguay

Trabajos de Juan Angel Italiano que se mueven en el espacio sonoro

SONO LANDON en esperanto significa: tierra sonora. Entre este paisaje digital rodeado de bits, elijo sembrar en esta virtualidad de la nada, mis trabajos vinculados al espacio sonoro. Una palabra veloz en el aire, una nota suspendida en el espacio, un ejercicio para matizar el silencio. ... more

contact / help

Contact Juan Angel Italiano

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Juan Angel Italiano, you may also like: