Móvil paradójico suspendido en el aire

by Juan Angel Italiano

/
  •  

  • Compact Disc (CD)

    Includes unlimited streaming of Móvil paradójico suspendido en el aire via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 10 days

     $1 USD or more

     

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

about

Amanda Berenguer (1921 – 2010) reconocida escritora uruguaya que no sólo incursionó en la poesía verbal, sino también en la visual y sonora.
En noviembre de 1976 escribe el prólogo (Posición) de su libro “Composición de lugar” (ed. Arca - 1976), allí los textos, bajo una misma temática: “la puesta del sol” son versionados por la autora, quien llega hasta colocar “la palabra en el espacio de la página como quien emprende un viaje, tratando de resolver gráficamente el itinerario.” En el mismo texto, la autora deja claves para su posible puesta en voz: “...no hay posición estable, ni punto de partida, ni punto de llegada ... Hay un espacio oral, cóncavo, tridimensional, y otro espacio plano, laborable, facetado ... Estos vocablos activos, estas imágenes plásticas ... formarían parte de eso que, en otras oportunidades, hemos llamado poesía cinética. La palabra así es un móvil paradójico suspendido en el aire, que va desde el canto hasta el grito de la hoja.” Sobre estas ideas reelaboramos lo escrito al espacio sonoro utilizando técnicas simultaneístas, y en el último texto (Un árbol azul transparente) retomamos lo escrito por Amanda en la contratapa de su disco “Amanda Berenguer por Amanda Berenguer” (ed. Tacuabé – 1973) en la que detalla el método que utilizó al leer sus poemas: “...imaginé formas de dicción diferentes, utilizaría algunas vocales de modo grave como la a o la o, y otras agudas así la i o la u, y usaría además la estructura silábica para graduar el poderoso significado de las palabras. Las que dan noción de altura, de vuelo, de elevación: agudas; y las que bajan y se hunden y se hacen pesadas: graves.”

Y por estas sendas sinuosas sonamos...

(para Amanda Italiano)

credits

released May 4, 2016

Grabado y editado por Juan Angel Italiano en el “labOratorio”, Maldonado, Uruguay, durante el mes de mayo del 2016.

tags

license

about

Juan Angel Italiano Maldonado, Uruguay

Trabajos de Juan Angel Italiano que se mueven en el espacio sonoro

SONO LANDON en esperanto significa: tierra sonora. Entre este paisaje digital rodeado de bits, elijo sembrar en esta virtualidad de la nada, mis trabajos vinculados al espacio sonoro. Una palabra veloz en el aire, una nota suspendida en el espacio, un ejercicio para matizar el silencio. ... more

contact / help

Contact Juan Angel Italiano

Streaming and
Download help

Redeem code